Oh do you wanna go steady or not? | โอ้ แล้ว เธออยากไหมละ? จะคบกับฉันไหม? |
Will you go steady with me? | เธอจะมั่นคงกับฉันไหม? -นายหมายความว่าไง? |
I like you. Let's go steady. | ผมชอบคุณ มาเป็นแฟนกันเถอะ |
Let's go steady. | ก็แค่ปล่อยมันไปเรื่อยๆ |
Do we do anything special when we go steady? | ถ้าคบกันต้องทำอะไรกันเป็นพิเศษหรือป่าว? |
Then we'll go steady. Yeah? | งั้น เราคบกันได้ / จริงหรอ? |
Well, do you have to do anything special when you go steady? | . แล้วนายต้องทำอะไรพิเศษบ้าง? ถ้าเรามั่นคงต่อกัน.. |
We can go steady. | - เราเป็นแฟนกันได้ จริงหรอ? |
If you're asking me to go steady, I think that was the fifties. | ถ้าเธอกำลังขอสร้างความสัมพนธ์กับฉัน ฉันคิดว่ามันอยู่ในยุค 50 นะ |
I'm not asking you to go steady, Shane. | เนเธเธ เธเธฑเธเนเธเนเธเธญเธเธดเธเธฃเธเนเธ |
Sheriff Andy, are you asking me to go steady? | นายอำเภอแอนดี้ นี่คุณกำลังขอ ให้เราพัฒนาความสัมพันธ์กันรึเปล่า |
And I was sure if I did that that he'd ask me to go steady. | ตอนนั้นฉันมั่นใจว่าถ้าฉันมี เขาต้องขอฉันเป็นแฟน |